|
(1)
Pour casting slip into the mold, pouring against the collar.
把處理好的泥漿注入石膏模內。 |
|
(2)
When the slip has time to set the required thickness, the surplus away.
當泥漿凝固到所需厚度時,把餘下泥漿倒出。 |
|
(3)
The mold is left inverted to avoid ripples spoiling the inside surface.
張石膏模倒轉擺放在木條上,期待餘下泥漿完全倒出。 |
|
(4)
When the slip has dried sufficiently, the spare inside the collar is
trimmed away.
當泥漿凝固半乾燥時,用工具整理及清除模具口內的泥塊。 |
|
(5)
The mold is carefully separated & the cast removed.
小心地把石膏模分開,然後張泥胎拿出。 |
|
(6)
The seam left by the mold is gently fettled or cleaned when the cast is
leather hard.
當泥胎乾至皮革般,可用工具整理及清除分模線位,完全乾燥後把放在窯爐內燒製。 |